Well, she was just 17, |
그때 그아가씨 17살이었어. |
You know what I mean, |
무슨 말인지 알지? |
And the way she looked |
근데 그아가씨 그 누구와도 비교할수 없을 정도로 |
was way beyond compare. |
(예쁘게) 보였지. |
So how could I dance with another (ooh) |
그러니, 내가 다른 애랑 춤을 출 수가 있었겠어? |
And I saw her standin' there. |
그 그아가씨 거기 서 있는걸 봤는데 말야. |
|
|
Well she looked at me, and I, I could see |
그아가씨 나를 쳐다봤을 때, 난, 알수 있었지. |
That before too long I'd fall in love with her. |
오래지 않아서 내가 그아가씨 사랑하게 될꺼라는걸 말야. |
She wouldn't dance with another (whooh) |
그애도 다른 사람하고는 춤추려 하지 않았어. |
And I saw her standin' there. |
그래, 난 거기 서 있었던 그아가씨를 본거야. |
|
|
* |
* |
Well, my heart went 'boom,' |
내가 그 방을 가로질러 |
When I crossed that room, |
그 그아가씨 손을 내 손안에 쥐었을때... |
And I held her hand in mine... |
내 심장은 터질 것만 같았어. |
|
|
** |
** |
Whoah, we danced through the night, |
우리는 그 밤동안 |
And we held each other tight, |
서로를 꼭 껴안고 춤을 췄지. |
And before too long I fell in love with her. |
그리고 오래지 않아, 난 그아가씨와 사랑에 빠졌어. |
Now I'll never dance with another (whooh) |
그렇게 서 있던 그아가씨를 본후로는 |
Since I saw her standing there |
난 다른 사람하고는 춤추지 않을꺼야. |