음악

Jackson Browne - Stay

kiji23@hanmail.net 2019. 7. 22. 23:45



Now the seats are all empty Let the loadies take the stage
Pack it up and tear it down


이제 좌석이 텅 비었으니 인붇르한테 무대를 치우라고 해요. 짐을 꾸리고 무대를 들어내요
They're the first to come and last to leave Working for that minimum wage
They'll set it up in another town

인부들은 제일 먼저 왔다가 마지막에 떠나는 사람들이에요
쥐꼬리만한 월급을 받는 그들이 다음 공연 도시에 무대를 설치하겠죠

Tonight the people were so fine They waited there in line
And when they got up on their feet they made the show

오늘 밤 관중들은 썩 괜찮았어요 질서 정연하게 줄을 서 주었고
자리에서 일어서서 공연을 열광적으로 만들어 주었어요


And that was sweet -- But I can hear the sound
Of slamming doors and folding chairs


And that's a sound they'll never know

관객들 때문에 기분이 좋았어요 하지만 내게 들려오는
문 닫히는 소리와 의자를 접는 소리를 관객들은 절대 알지 못할 걸요


Now roll them cases out and lift them amps
Haul them trusses down and get'em up them ramps

이제 상자를 끌어 내고 앰프를 들어 올려요
지붕틀을 끌어 내리고 이동식 계단도 치워야죠


Cause when it comes to moving me You know you guys are the champs
But when that last guitar's been packed away You know that I still want to play
So just make sure you got it all set to go Before you come for my piano
내가 공연장을 이동할 때가 되면 당신들이 주인공들이에요
하지만 저 마지막 기타마저 실려갈 때쯤에도 나는 계속 연주하고 싶다는걸 알거에요

그러니까 내 피아노를 가지러 오기 전에 먼저 다른 짐부터 모두 챙겨 주세요


But the band's on the bus And they're waiting to go
We've got to drive all night and do a show in Chicago or Detroit, I don't know
We do so many shows in a row And these towns all look the same

하지만 밴드는 버스에 오르고 떠날 채비를 하고 있어요
밤새도록 버스를 타고 달려 가서 시카고 또는 디트로이트에서 공연을 해야 하거든요
계속되는 공연을 하다 보니 도시는 모두 똑같아 보여요


We just pass the time in our hotel rooms And wander round backstage
Till those lights come up and we hear that crowd And we remember why we came
우린 호텔방에서 시간을 보내다가 무대 뒤편을 서성거려요
조명이 켜지고 청중의 함성이 들리면 그때서야 우리가 여기에 온 이유를 기억해 내죠



Now we got country and western on the bus
R and B, we got disco in eight tracks and cassettes in stereo

버스 안에는 컨츄리, 웨스턴 그리고 R&B가 울려 퍼지고
스테레오 카세트에 담긴 여덟 곡짜리 디스코 음악도 있어요


We've got rural scenes & magazines
We've got truckers on the CB
We've got Richard Pryor on the video

시골 경치도 좋고 읽을 잡지도 있군요
무전기에는 다른 기사 목소리가 들려오고
비디오에는 Richard Pryor 나오네요

We got time to think of the ones we love While the miles roll away
But the only time that seems too short Is the time that we get to play

수 마일을 달려 가는 동안 사랑하는 이를 생각할 시간도 많이 있지만
공연하는 시간만큼은 왜 그렇게 짧게 느껴지는 걸까요


People you've got the power over what we do
You can sit there and wait Or you can pull us through

우리에게 힘을 불어 넣는 분들은 청중들 바로 당신이에요
앉아서 기다릴 수도 있고 우릴 끄집어 낼 수도 있잖아요

Come along, sing the song You know you can't go wrong
'Cause when that morning sun comes beating down

You're going to wake up in your town
But we'll be scheduled to appear A thousand miles away from here

같이 노래를 불러요 당신들은 문제 될게 없잖아요
아침 해가 떠올라 햇살을 내리쬔다 해도 이 도시에서 잠을 깨게 될테니까요
하지만 우린 여기서 수천마일 떨어진 곳에서 해야 할 공연이 있어요


STAY

People stay just a little bit longer
We want to play -- just a little bit longer

조금만 더 있어 주세요
우린 좀더 노래를 하고 싶을 뿐이에요

Now the promoter don't mind And the union don't mind
If we take a little time And we leave it all behind and sing
One more song-

공연 프로모터는 신경 안 써요 노조도 개의치 않을 거에요
조금만 더 시간이 있다면 모두 제쳐 놓고 한 곡 더
노래를 부를 거에요
 

Oh, want to stay just a little bit longer
Please please please say you will, say you will...
조금만 더 있어 주세요 제발, 제발...

Oh, want to stay just a little bit longer
Oh, please please stay  just a little bit long ...

떠나지 않겠다고 말해 주세요 조금만 더 머물러 주세요
제발, 제발 조금만 더 있어 주세요

Now the promoter don't mind And the union don't mind
If we take a little time And we leave it all behind and sing
One more song --
공연 프로모터는 신경 안 써요 친구들도 개의치 않을 거에요
조금만 더 시간이 있다면 모두 제쳐 놓고 한 곡 더
노래를 부를 거에요--