Air Supply - Making Love Out Of Nothing At All
I know just how to whisper and I know just how to cry
난 어떻게 속삭이는지 그리고 어떻게 울어야 하는지도 알아요
I know just where to find the answers and I know just how to lie
난 어디서 해답을 찾아야 하는지 어떻게 거짓말을 해야 하는지도 알아요
I know just how to fake it and I know just scheme
난 어떻게 속이는지 어떻게 계획을 세워야 하는지도 알아요
I know just when to face the truth and then I know just when to dream
난 언제 진실을 직시해야 하는지 그리고 언제 꿈을 꾸어야 하는지도 알아요
And I know just where to touch you and I know just what to prove
그리고 당신의 어느 곳를 만져야 하는지 무엇을 증명해야 하는지도 알아요
I know when to pull you closer and I know when you to let you loose
난 언제 당신을 가까이 끌어당기고 언제 늦추어야 하는지도 알아요
And I know the night is fading and I know that time's gonna fly
그 밤의 기억들이 지워져 간다는것도 알고 시간이 흘러가 버릴거라는것도 알아요
And I'm never gonna tell you everything I gotta tell you
그리고 내가 당신에게 말해야만 했던 어떤 것도 난 얘기하지 않을거예요
But I know I gotta give it a try
하지만 내가 노력해 왔다는 것도 알아요
And I know the roads to riches and I know the ways to fame
그리고 난 어떻게 부자가 되는지 어떻게 명성을 얻는지도 알아요
I know all the rules and then I know how to break them
난 세상의 모든 규칙을 알고 있고 어떻게 그 규칙을 어기는지도 알아요
And I always know the name of the game
그리고 난 게임이라는 그 이름 앞에서 무엇이 중요한지 항상 알고 있어요
But I don't know how to leave you and I'll never let you fall
하지만 난 당신을 어떻게 떠나야할지는 몰라요 난 당신을 놓치고 싶지 않아요
And I don't know how you do it making love out of nothing at all
난 당신이 아무것도 아닌 우리를 어떻게 사랑하게 만들었는지 모르겠어요
Out of nothing at all(Making love) out of nothing at all(Making love)
아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때) 아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때)
Out of nothing at all(Making love) out of nothing at all(Making love)
아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때) 아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때)
Out of nothing at all(Making love) out of nothing at all
아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때) 아무것도 아닌것으로
Every time I see you well the rays of the sun
내가 당신을 바라볼 때마다 태양의 눈부신 햇살이
Are all streaming through the waves of your hair
당신의 머릿결을 따라 스쳐 지나가고 있어요
And every star in the sky is taking aim at your eyes like a spotlight
그리고 하늘의 모든 별들은 당신의 눈에서 화려한 빛을 내고 있어요
The beating of my heart is a drum and it's lost
나의 심장 박동은 드럼소리와 같이 힘차게 뛰고 있어요
And it's looking for a rhythm like you
그리고 당신과 같은 리듬을 찾고 있어요
You could take the darkness from the pit of the night
당신은 한 밤의 깜깜한 어둠을 걷어내고
And turn it to a beacon burning ever so bright
영원히 꺼지지않는 빛나는 등대로 바꿀 수가 있어요
I gotta follow it cause everything I know
난 그 불빛을 따라가야 해요 왜냐하면 내가 아는 모든 것은
Well it's nothing till I give it to you
당신에게 주기 전까지는 아무런 의미가 없기 때문이니까요
I can make the run or stumble I can make the final block
난 달리거나 넘어지게 할 수도 마지막 장애물을 만들 수도 있어요
And I can make every tackle at the sound of the whistle
그리고 호루라기 소리에 따라 모든 태클을 걸 수 있어요
I can make all the stadiums rock
난 온 경기장을 울리게 할 만큼의 환호를 만들어낼 수도 있어요
I can make tonight forever or I can make it disappear by the dawn
난 오늘밤을 영원하게 만들수도 있고 아니면 새벽이 오게 할 수도 있어요
And I can make you every promise that has ever been made
그리고 난 당신에게 지금 까지 있었던 모든 약속을하게 할 수 있어요
And I can make all your demons be gone
그리고 당신을 괴롭히는 모든것을 없애 버릴수도 있어요
But I'm never gonna make it without you
하지만 그 모든것은 당신 없이는 결코 그렇게 할 수 없을거예요
Do you really want to see me crawl
당신은 내가 비굴하게 구는것을 정말 보고 싶은가요
And I'm never gonna make it like you do
그리고 난 당신처럼 그렇게 할 수 없을 거예요
Making love out of nothing at all(Making love)
아무것도 아닌 우리를 사랑하게 만들어 내는것을(사랑을 만들 때)
Out of nothing at all(Making love) out of nothing at all(Making love)
아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때) 아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때)
Out of nothing at all(Making love) out of nothing at all(Making love)
아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때) 아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때)
Out of nothing at all(Making love) out of nothing at all(Making love)
아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때) 아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때)
Out of nothing at all(Making love) out of nothing at all(Making love)
아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때) 아무것도 아닌것으로(사랑을 만들 때)