Falco - Jeanny
Jeanny, komm, come on
지니 진정하고
Steh auf bitte Du wirst ganz naß Schon spat, komm Wir mussen weg hier Raus aus dem Wald
Verstehst du nicht?
제발 자리에서 일어나 흠뻑 젖었잖아 많이 늦었어, 가자 우린 이 숲에서 벗어나야 해
내말 이해 못하겠어
Wo ist dein Schuh Du hast in verloren, Als ich dir den weg zeigen mußte Wer hat verloren?
Du, dich? Ich mich? Oder, oder wir uns?
신발 한 짝은 어쨌어?잃어 버렸구나 네게 길을 찾아 주려고 했는데 누가 길을 잃었다는 거야?
네가? 내가?아니면 우리가?
Jeanny, quit living on dreams Jeanny, life is not what it seems Such a lonely little girl
in a cold, cold world There's someone who needs you
지니, 꿈에서 깨어나 세상은 보이는 그대로가 아냐 춥고 싸늘한 세상에
외로운 어린 소녀 너를 원하는 누군가가 있어
Jeanny, quit living on dreams Jeanny, life is not what it seems
You're lost in the night Don't wanna struggle and fight There's someone who needs you
지니, 허황한 생각은 그만 둬 세상은 겉으로 보이는 것과는 달라
넌 어둠 속을 헤매고 있는 거야 힘들게 맞서며 세상을 살긴 싫어
너를 필요로 하는 누군가가 있을 거야
Es ist kalt Wir mussen weg hier, komm. Dein Lippenstift ist verwischt
Du hast ihn gekauft und... Und ich habe es gesehen
날씨가 추워 우린 떠나야 해, 가자 립스틱이 번졌구나
네가 산 립스틱 이 지네가 사는거 봤어
Zuviel Rot auf deinen Lippen Und du hast gesagt "Mach mich nicht an"
Aber du warst durchschaut. Augen sagen mehr als Worte
너무 빨갛게 칠한 것 같아 괜한 소리하지 말라고 넌 내게 말했었지
하지만 난 네 마음 알아 눈은 말보다 더 많은 것을 말하니까
Du brauchst mich doch, humh? Alle wissen, daß wir zusammen sind ab heute
아직도 날 원해? 오늘 우리 둘이 사라진 걸 모두들 알고 있어
Jetzt hor ich sie Sie kommen Sie kommen dich zu holen Sie werden dich nicht finden
Niemand wird dich finden Du bist bei mir
사람들이 오는 소리가 들려 그들이 다가오고 있어 널 데리러 오고 있어
그들은 널 찾지 못할 거야 아무도 널 찾지 못해 넌 내 곁에 있을 테니까
Jeanny, quit living on dreams Jeanny, life is not what it seems Such a lonely little girl
in a cold, cold world There's someone who needs you
지니, 꿈에서 깨어나 세상은 보이는 그대로가 아냐 춥고 싸늘한 세상에
외로운 어린 소녀 너를 원하는 누군가가 있어
Jeanny, quit living on dreams Jeanny, life is not what it seems You're lost in the night
Don't wanna struggle and fight There's someone who needs you
지니, 허황한 생각은 그만 둬 세상은 겉으로 보이는 것과는 달라
넌 어둠 속을 헤매고 있는 거야 힘들게 맞서며 세상을 살긴 싫어
너를 필요로 하는 누군가가 있을 거야
Newsflash : In den letzten Monaten ist die zahl der vermißten personen
dramatisch angestiegen. Die jungste Veroffentlichung
der lokalen polizeibehorde berichtet von einem weiteren tragischen fall Es handelt sich um ein
neunzehnjahriges Madchen, das zuletzt vor vierzehn Tagen gesehen wurde.
Die Polizei schließt die Moglichkeit nicht aus, daß es sich hier um ein Verbrechen handelt.
뉴스를 말씀드리겠습니다 최근 몇 달 동안 실종자 숫자가 급격히 증가했습니다
지방 치안 기관은 근래에 또 한 건의 끔찍한 사건이 있었음을 발표했습니다
그 사건은 열 아홉 살 소녀와 관련된 것으로서 그 소녀는 지난 14일 동안
소식이 두절되었다고 합니다 경찰측은 이 실종 사건이 범죄와 연루되어 있을
가능성을 배제하지 않고 있습니다