음악

James Morrison - One Life

kiji23@hanmail.net 2013. 7. 27. 00:01

When I was a young boy, I was living for the moment

내가 어렸을 때 난 그 당시를 위해 살고 있었어요.

The world was wide open, I had every choice

세상이 넓게 열렸고 난 모든 선택을 할 기회가 있었어요.

But with so many choices I just didn't know what to do now

하지만 너무 많은 기회들로 난 그저 뭘해야 할지 몰랐어요.

 

All I say is just forget it

내가 말하는 것들은 그냥 잊어요.

If you tell me I'll regret it

당신이 내게 말한다면 내가 후회하게 될거에요.

Just let it be what it is

그냥 그게 뭐든지 냅둬요.

Coz it's so easy to say

왜냐하면 말하는 건 쉬우니까

 

If I knew yesterday what I know today

내가 오늘 아는 뭔가를 어제 알았다면

Where would I be tomorrow

내일은 내가 어디에 있을까요?

I won't let my soul slide away

난 내 영혼이 슬며시 떠나가게 내버려두지 않을거에요.

I'd do whatever it takes

난 뭐든 할거에요.

Coz this time's only borrowed

왜냐하면 이 시간은 빌린거니까.

 

I got one life, one life, one life

내겐 하나의 삶이 있어요.

And I'm gonna live it

그리고 난 그 삶을 살거에요.

I got one life, one life, one life

내겐 하나의 삶이 있어요.

And I'm gonna live it right

그리고 난 제대로 그 삶을 살거에요.

 

My daddy sat me down

아빠가 나를 앉히고

He said "Son, it's probably time to start making some plans"

말하셨어요. "얘야, 몇가지 계획을 세우기 시작해야할 시간이 된 것 같구나"

And I said "No, not right now"

그리고 내가 말했어요. "아니, 지금 당장은 아니에요."

With so many choices I just didn't know what to do now

너무 많은 선택들로 난 그저 지금 뭘해야 할지 몰랐어요.

 

All I say is just forget it

내가 말하는 것들은 그냥 잊어요.

If you tell me I'll regret it

당신이 내게 말한다면 내가 후회하게 될거에요.

Just let it be what it is

그냥 그게 뭐든지 냅둬요.

Coz it's so easy to say

왜냐하면 말하는 건 쉬우니까

 

If I knew yesterday what I know today

내가 오늘 아는 뭔가를 어제 알았다면

Where would I be tomorrow

내일은 내가 어디에 있을까요?

I won't let my soul slide away

난 내 영혼이 슬며시 떠나가게 내 버려 두지 않을 거에요.

I'd do whatever it takes

난 뭐든 할거에요.

Coz this time's only borrowed

왜냐하면 이 시간은 빌린거니까.

 

I got one life, one life, one life

내겐 하나의 삶이 있어요.

And I'm gonna live it

그리고 난 그 삶을 살거에요.

I got one life, one life, one life

내겐 하나의 삶이 있어요.

And I'm gonna live it right

그리고 난 제대로 그 삶을 살거에요.

 

You say the more you think You know what's right

당신은 말하죠. 무엇이 옳은지 당신이 안다고 생각하면 할수록

The less you do what you feel inside

당신이 속으로 느끼는건 덜하게 된다고...

So I won't pretend that I always know

그래서 난 항상 아는 척하지 않을거에요.

I just follow my heart wherever it goes

난 그저 가는 곳마다 내 마음을 따를거에요.

And I may not always get it right

그리고 난 항상 옳바르진 않을지도 몰라요.

But at least I'm living coz I've only got this…

하지만 적어도 난 살고 있어요. 왜냐하면 내겐 이것뿐이니까

 

One life, one life, one life

하나의 삶, 하나의 삶, 하나의 삶

I've got this one life

내겐 이 하나의 삶이 있어요.

 

If I knew yesterday what I know today

내가 오늘 아는 뭔가를 어제 알았다면

Where would I be tomorrow

내일은 내가 어디에 있을까요?

I won't let my soul slide away

난 내 영혼이 슬며시 떠나가게 내 버려 두지 않을 거에요

I'd do whatever it takes

난 뭐든 할거에요.

Coz this time's only borrowed

왜냐하면 이 시간은 빌린거니까.

 

I got one life, one life, one life

내겐 하나의 삶이 있어요.

And I'm gonna live it

그리고 난 그 삶을 살거에요.

I got one life, one life, one life

내겐 하나의 삶이 있어요.

And I'm gonna live it right

그리고 난 제대로 그 삶을 살거에요.

 

When I'm an old man

내가 노인이 되면

Hope I'll be rocking in my chair

난 내 의자에서 흔들리고 있기를 바라요.

Smiling to myself

스스로에게 미소지으면서

I'll tell my baby girl

난 내 딸에게 말할거에요.

You only got one life

네겐 하나의 삶뿐이란다.

So make sure you live it right

그러니 확실하게 제대로 살아라.